『台風のアジア名がわかる本』を出版しました!

ロシア語の所有代名詞【初級ロシア語】

言語
当サイトには広告リンクが含まれています。

ロシア語の所有代名詞について説明します。

「私の」、「あなたの」のような1・2人称の所有代名詞は、所有される物を表わす名詞の性・数・格にあわせて形を変えるので、格変化をしっかり覚える必要があります。3人称の所有代名詞は、いっさい変化しないので単純です。

また、あわせて、再帰所有代名詞 свой「自分の」についても説明します。

スポンサーリンク
スポンサーリンク

代名詞とは

代名詞は、文の中で同じ名詞を繰り返して使わずに、名詞の代わりに使う単語です。その名詞が表す人や物・事を受けたり、指し示したりします。

代名詞にはいろいろな分類方法がありますが、ロシア語の代名詞は、次の9つに分類されることが多いようです。

  • 人称代名詞
  • 再帰代名詞
  • 所有代名詞
  • 指示代名詞
  • 疑問代名詞
  • 関係代名詞
  • 不定代名詞
  • 定代名詞
  • 否定代名詞

このほかに、相互代名詞を分類に加えることがあります。このサイトでは、相互代名詞を定代名詞と合わせて説明します。また、再帰代名詞は人称代名詞と合わせて説明します。

代名詞の基本的な働きは、名詞の代わりとなることですが、実際には、形容詞の代わりとなったり、数詞や数量詞の代わりとして使われる単語を代名詞に含めて考えることもあります。

ここでは、名詞の代わりをする単語のほか、形容詞の代わりをする単語も代名詞に含めて考えます。数詞や数量詞の代わりをする単語は、数詞・数量詞の仲間として扱います。

補足

数詞や数量詞の代わりをする単語の例として、сколько「いくつの」があります。この単語を疑問代名詞として扱う場合もありますが、ここでは疑問数量詞として扱います。あとに続く単語が生格形になるなど、数量詞の性質を強く持っているからです。

所有代名詞とは

所有代名詞(しょゆうだいめいし)は、人や物・事への所属や、人や物・事による所有の意味を表すための代名詞です。

日本語では「~の」と訳せることが多く、「~に所属する」や「~の所有する」のような意味合いを表します。

このように、所有される物を表す名詞と一緒に使われて、形容詞的に「~の」の意味を表すのが基本です。

また、所有代名詞が単独で名詞的に使われて、「~のもの」の意味を表すこともあります。

ポイント

所有代名詞の意味

 形容詞的に:「~の」、「~に所属する」、「~の所有する」

 名詞的に:「~のもの」

ロシア語の所有代名詞は、それぞれに対応する人称代名詞と同じように8種類あります。

所有代名詞
単数複数
1人称 мой наш
2人称 твой ваш
3人称 男性 его их
中性 его
女性 её

1・2人称の所有代名詞

1・2人称の所有代名詞には、мой, твой, наш, ваш があって、それぞれ人称代名詞 я, ты, мы, вы に対応して所有の意味を表します。

1・2人称の所有代名詞
単数複数
1人称 мой наш
2人称 твой ваш

これらの所有代名詞は、所有される物の性・数・格にあわせて形が変化します。つまり、「私の○○」の「○○」が男性名詞か中性名詞か女性名詞か、単数か複数か、どの格の形になっているか、にあわせて変化します。

「私」が男性か女性かの違いではありませんので注意してください。

補足

所有代名詞はとても基本的な単語なので、ひとつひとつの変化形をまるごと覚えてしまう方がよいです。

参考として、その変化を音(音素)で表しておきます。次の表のような語尾が付くのが基本です。なお、( ) 内は、その語尾にアクセントがある場合です。

音素による1・2人称の所有代名詞の格変化の語尾
単数複数
男性中性女性
主格 -∅ -/e/
(-/o/)
-/a/ -/i/
対格 不活動体=主格
活動体=生格
=主格 -/u/ 不活動体=主格
活動体=生格
生格 -/evo/ -/ej/ -/ix/
前置格 -/em/
(-/om/)
-/ej/ -/ix/
与格 -/emu/ -/ej/ -/im/
造格 -/im/ -/ej/ -/imʲi/

単数の мойтвой、複数の нашваш は、それぞれ同じような格変化をしますので、順に説明します。

мой, твой の格変化

1人称単数の人称代名詞 я に対応する所有代名詞が мой です。

мой の格変化は次の表のようになります。

所有代名詞 мой の格変化
単数複数
男性中性女性
主格 мой моё моя мои
対格 不活動体=主格
活動体=生格
=主格 мою 不活動体=主格
活動体=生格
生格 моего моей моих
前置格 моём моей моих
与格 моему моей моим
造格 моим моей моими

中性主格 моё と、男性・中性前置格 моём の形に注意してください。

語幹 /moj/- の次の母音にアクセントが置かれるので、/e/ ではなく /o/ に音が交替します。文字の綴りでは ё が現れます。

男性・中性生格と与格では、/je/ の部分にアクセントは置かれませんので、/mojeˈvo/ моего/mojeˈmu/ моему のように /e/ のままです。

2人称単数の所有代名詞 твой も、мой と同じ格変化をします。

所有代名詞 твой の格変化
単数複数
男性中性女性
主格 твой твоё твоя твои
対格 不活動体=主格
活動体=生格
=主格 твою 不活動体=主格
活動体=生格
生格 твоего твоей твоих
前置格 твоём твоей твоих
与格 твоему твоей твоим
造格 твоим твоей твоими
補足

моё, моём の形について、/je/ にアクセントが置かれるために /jo/ に変化すると説明しました。

これは、ロシア語の歴史の中で、「軟子音+/e/+硬子音」または、語末の「軟子音+/e/」にアクセントが置かれる場合に、/e//o/ に変化したからです。

наш, ваш の格変化

нашваш はそれぞれ、1・2人称複数の人称代名詞 мы, вы に対応する所有代名詞です。

нашваш の語幹は、それぞれ /naʃ/, /vaʃ/ ですから、/ʃ/ で終わります。ш /ʃ/ は硬子音ですが、語形の変化を考えるときには、軟子音として扱われます。

ですから、語幹が軟子音の /j/ で終わる мойтвой と同じ語尾が付きます。

所有代名詞 наш の格変化
単数複数
男性中性女性
主格 наш наше наша наши
対格 不活動体=主格
活動体=生格
=主格 нашу 不活動体=主格
活動体=生格
生格 нашего нашей наших
前置格 нашем нашей наших
与格 нашему нашей нашим
造格 нашим нашей нашими

語尾の /ʃe/ の部分にアクセントは置かれませんから、中性主格は наше、男性・中性前置格は нашем のように、規則的な形をしています。

вашнаш と同じように格変化します。

所有代名詞 ваш の格変化
単数複数
男性中性女性
主格 ваш ваше ваша ваши
対格 不活動体=主格
活動体=生格
=主格 вашу 不活動体=主格
活動体=生格
生格 вашего вашей ваших
前置格 вашем вашей ваших
与格 вашему вашей вашим
造格 вашим вашей вашими

твойваш の使い分け

твой は人称代名詞 ты に、ваш は人称代名詞 вы に対応した所有代名詞です。

人称代名詞の тывы には、親称と敬称の使い分けがありました。

ロシア語の人称代名詞と再帰代名詞

親称の代名詞は、相手と距離を置かずに親しく話しかけてよい人や話しかけるべき人に対して使います。家族や友人、年下や同世代の親しい人、また、神に対しても使います。

一方、敬称の代名詞は、相手との間に心理的な距離を置いて話しかける人に対して使います。目上の人や親しくない大人に対して使います。敬称は、必ずしも尊敬の気持ちを表すわけではありません。

твойваш にも同じような使い分けがあります。これを表にすると次のようになります。

твойваш の使い分け
単数複数
親称твойваш
敬称вашваш

ваш は、敬称・単数、親称・複数、敬称・複数の3つの意味を持つことになります。文脈によって、どの意味を表すのかが変わるので、注意しなければなりません。

3人称の所有代名詞

3人称の所有代名詞 его, её, их は、それぞれ、人称代名詞 он (оно), она, они に対応する所有代名詞です。

его, её, их は格変化しない

3人称の所有代名詞 его, её, их は、所有される名詞の性、数、格によって形を変えません。

ですから、「彼の(1冊の)雑誌」は его журнал、「彼の(1冊の)本」は его книга、「彼の(複数の)本」は его книги で、его という形は変わりません。

所有代名詞 мой の場合と比べてみましょう。

мойего
мой журнал его журнал 単数・男性・主格
моя книга его книга 単数・女性・主格
мои книги его книги 複数・主格
о моих книгах о его книгах 複数・前置格

前置詞の後でも н- が付かない

所有代名詞 его, её, их は、人称代名詞 он, оно, она, они の生格・対格と同じ形をしています。

ですから、文の中に его などが出てきたときには、所有代名詞なのか人称代名詞なのか注意する必要があります。

また、人称代名詞の он, оно, она, они が前置詞の後に置かれるときは、代名詞に н- が付きますが、所有代名詞 его, её, их が前置詞の後におかれても н- は付きません。

  • У него есть машина. 彼は車を持っている。
  • У его отца есть машина. 彼の父は車を持っている。

1つめの文では、人称代名詞 он の生格 его が、前置詞 у の後で него となっています。

これに対して、2つめの文の его は、所有代名詞の его で、男性名詞 отец「父」を修飾して「彼の父」を表しています。его отец の生格は его отца となりますが、前置詞の後でも его は形を変えません。

補足

отец「父」の е は出没母音なので、生格形では отца のように е が消えてしまいます。

名詞的に使われる所有代名詞

これまで説明したように、所有代名詞は名詞の前におかれて、「~の」のように、それを所有していることを表わす使い方が基本です。

しかし、所有している物が明らかなときは、名詞を省略して、所有代名詞単独で使われることがあります。この場合、所有代名詞が「~のもの」のように名詞的に使われていると考えることができます。

  • Это ваш зонтик? — Да, мой. これはあなたの傘ですか? ー はい、私のです。
  • Это ваша машина? — Да, моя. これはあなたの車ですか? ー はい、私のです。

1つめの例では、мой зонтик「私の傘」の зонтик が省略されて、мой だけで「私のもの」として使われています。

2つめの例では、省略されているのが女性名詞 машина「車」です。名詞が省略されても、所有代名詞は女性形の моя となっていることに注意してください。мой としてはいけません。

再帰所有代名詞 свой

続いて、再帰代名詞と所有代名詞の両方の働きをする再帰所有代名詞(さいきしょゆうだいめいし)について説明します。

свой の格変化

人称代名詞で表す人や物・事を繰り返して表すために、再帰代名詞 себя「自分」、「自分自身」という単語がありました。

この себя を、「自分の」、「自分自身の」のように所有の意味を表わして形容詞的に使う場合は、再帰所有代名詞 свой を使います。

再帰所有代名詞 свой も、мойтвой と同じ格変化をします。

所有代名詞 свой の格変化
単数複数
男性中性女性
主格 свой своё своя свои
対格 不活動体=主格
活動体=生格
=主格 свою 不活動体=主格
活動体=生格
生格 своего своей своих
前置格 своём своей своих
与格 своему своей своим
造格 своим своей своими

свой の使い方

свой は、「自分」として表している人や物・事の人称や性・数に関係なく、同じ形を使います。ですから、「私自身の」でも「あなた自身の」でも、男性名詞を所有していれば свой、女性名詞を所有していれば своя です。

  • Я люблю свою родину. 私は自分の故郷を愛している。
  • Вы любите свою родину? あなたは自分の故郷を愛していますか?

родина「故郷」は女性名詞ですから、主語が я でも вы でも、同じ свою という女性対格形が使われています。「私」や「あなた」が男性か女性かには関係ありません。

また、свой が3人称を表している場合は、次の違いに注意してください。

  • Он читает свою книгу.「彼は自分の本を読んでいる。」(再帰所有代名詞)
  • Он читает его книгу.「彼はあの男性の本を読んでいる。」(3人称所有代名詞)

1つめの例文では、再帰所有代名詞が使われていますから、主語の「彼」が所有する本を表しています。

一方、2つめの例文では、3人称の所有代名詞 его が使われていますから、主語の「彼」とは別の男性が所有する本を表しています。

なお、1人称や2人称では、свой を使っても、мой, твой, ваш を使っても、意味に違いはありません。

  • Я читаю свою книгу.「私は自分の本を読んでいる。」(再帰所有代名詞)
  • Я читаю мою книгу.「私は私の本を読んでいる。」(所有代名詞)

疑問所有代名詞

「誰の~」のように、疑問を表す所有代名詞に чей があります。

この代名詞は、ふつう「所有代名詞」ではなく「疑問代名詞」に分類されるので、疑問代名詞のページで説明します。

まとめ

ロシア語の所有代名詞について説明しました。

「私の」、「あなたの」のような1・2人称の所有代名詞は、所有される物を表わす名詞の性・数・格にあわせて格変化することに注意してください。3人称の所有代名詞は、いっさい形が変化しません。

また、再帰所有代名詞 свой についてもあわせて説明しました。

主語が3人称のときに、3人称の所有代名詞を使うか、所有代名詞を使うかで、大きく意味が違ってしまうので気をつけてください。

参考文献
佐藤 純一(著)
¥3,850 (2025/04/06 15:17時点 | Amazon調べ)
匹田 剛(著)
¥3,850 (2025/04/06 15:16時点 | Amazon調べ)
スポンサーリンク
スポンサーリンク

コメント

タイトルとURLをコピーしました