ドラマ『VIVANT』のセリフでモンゴル語を学ぼう(6)

言語
当サイトには広告リンクが含まれています。

TBS系の「日曜劇場」枠で放送されたテレビドラマ『VIVANT』では、モンゴル語のセリフが数多く使われています。

ここでは、第6話のセリフの中から3つを厳選して、モンゴル語を解説します。紹介するセリフは次の3つです。

  • 「5億9780万ドルとなりました」
  • 「金はどこにある?」
  • 「しっかりして! 起きるのよ!」

ここで解説したモンゴル語に間違いがあれば、ぜひコメントで教えてください。

TCエンタテインメント
¥22,550 (2024/07/22 20:54時点 | Amazon調べ)
スポンサーリンク
スポンサーリンク

VIVANTとは

『VIVANT』(ヴィヴァン)は、2023年7月からTBS系の「日曜劇場」枠で放送されたテレビドラマです。

堺雅人、阿部寛、二階堂ふみ、松坂桃李、役所広司といった俳優陣が共演しています。

モンゴルの北西にある架空の国家「バルカ共和国」を舞台にしているため、ドラマ内では、多くのモンゴル語のセリフが飛び交っています。

ここでは、第6話のセリフの中から3つを厳選して紹介して、モンゴル語を解説します。単なる挨拶ではなく、簡単な文章ですから、日常で使えるかもしれません。

なお、カタカナの発音表記を付けていますが、モンゴル語の発音を正確に表すことはできませんので、ご了承ください。

第5話と第7話のセリフは、次の記事で紹介しています。

第6話からセリフ3選

「5億9780万ドルとなりました」

テロ組織「テント」の会議の場で、メンバーが収支報告をしているときのセリフです。

Таван зуун ерэн долоон сая найман зуун мянган доллар болсон.
 タワン ゾーン ィエレン ドローン サマン ゾーン ミャンガン ドラソン

単語
  • тав [tɑw]【数詞】5
  • зуу [d͡zoː]【数詞】100
  • ер [jer]【数詞】90
  • долоо [dɔɬɔː]【数詞】7
  • сая [sɑj]【数詞】100万
  • мянга [mʲɑŋɢ]【数詞】1000
  • доллар [dɔɬər]【名詞】ドル
  • болсон [bɔɬsəŋ] なった
    • болох [bɔɬəχ]【動詞】なる
    • -сон [səŋ]【接尾辞】~した(完了)

モンゴル国のモンゴル語では、大きな数の位取りを3桁ずつ行ないます。ですから、5億9780万は、597「百万」800「千」のように、「百万」と「千」の単位ごとに区切って考えます。

100万は сая、1000は мянга です。597 は、「5、100、90、7」の数詞を順に並べます。日本語では90は「9、10」のように2つの数詞を連続させますが、モンゴル語では「90」という数詞があるので注意してください。

数詞は、その直後に別の数詞や名詞が来るときには、н の付いた特別の形になります。ですから「5億9700万」は、 тав зуу ер долоо сая ではなく таван зуун ерэн долоон сая となります(сая には н の付いた形はありません)。

「80万」は「800千」ですから、「8、100、1000」の順に数詞を並べます。このため найман зуун мянган となります。мянга は、次に доллар「ドル」という名詞が続いていますから、やはり н の付いた形になっています。

болсонболох「なる」という動詞に、完了を表す接尾辞 -сон が付いて、「なった」の意味となります。

補足

接尾辞 -сон は、その前にくる単語の母音によって、-сан, -сэн, -сон, -сөн と形が変わります。

全体で、「5億9780万ドルになった」となります。

参考

参考として、1から10までの数詞を紹介しておきます。数詞が単独で使われるときの形と、直後に別の数詞や名詞が続くときの形(н の付いた形)を並べてあります。

単独の形н の付いた形
1нэг(нэгэн)
2хоёр
3гуравгурван
4дөрөвдөрвөн
5тавтаван
6зургаазургаан
7долоодолоон
8наймнайман
9есесөн
10араварван

「1」の直後に別の数詞や名詞が続くときは、н の付いた形はあまり使われません。また、「2」の н の付いた形は、日付を表すときなどの特別の場合にしか使われません。

「金はどこにある?」

テロ組織「テント」の会議の場で、組織の金を横領したギリアム(海老原恒和)に対して、組織リーダーの息子(二宮和也)が言うセリフです。

Мөнгө хаана байна?
 ムン ハーン バ

単語
  • мөнгө [mɵŋɢ]【名詞】お金
  • хаана [χɑːn]【副詞】どこに
  • байна [bɑɛn] います
    • байх [bɑɛχ]【動詞】いる、ある
    • -на [n]【接尾辞】~する(現在)

мөнгө は「お金」という名詞です。

хаана は、場所について疑問を表す副詞で、「どこに」という意味です。хаа とも言います。

байна は、「いる、ある」という意味の動詞 байх に、現在を表す接尾辞 на が付いた形です。ここでは「ある、あります」です。

モンゴル語では、 хаана のような疑問詞のある疑問文では、ふつう、語末に вэ を付けますが、付けないことも多くあります。

ここでは、「金はどこにある?」という感じです。

なお、хаанабайна の末尾の母音 а は、強調するときにはしっかりと発音されます。劇中では、少しだけ母音を発音して、「ハーエナ」というような発音になっています。

見逃した作品を観るなら!

「しっかりして! 起きるのよ!」

手術を終えて意識を取り戻しつつあるジャミーン(Nandin-Erdene Khongorzul)に、柚木(二階堂ふみ)が声をかけます。

Намайг сонсож байна уу? Сэрээрэй! Сэрээрэй!
 ナマグ ソンソノー セレーレー セレーレー

単語
  • намайг [nɑmɑɛɡ]【代名詞】私を
  • сонсож байна уу [sɔŋsəd͡ʒ bɑɛnoː] 聞いているか、聞こえているか
    • сонсох [sɔŋsəχ]【動詞】聞く
    • -ж байх [d͡ʒ bɑɛχ] ~している
    • уу [oː]【小詞】~か
  • сэрээрэй [sereːreː] 目覚めてください
    • сэрэх [serəx]【動詞】目覚める、目を覚ます
    • -ээрэй [eːreː]【接尾辞】~してください

намайг は「私を」という代名詞で、би「私は」の属格と呼ばれます。

сонсож байна уу は、сонсох「聞く」に、「~している」を表す -ж байх が付いて、さらに、疑問を表す -уу が付いた形です。「聞いていますか」あるいは「聞こえていますか」という意味になります。

直訳すると「私を聞いていますか?」、つまり、「私の声が聞こえていますか?」ということです。

続く сэрээрэй は、сэрэх「目覚める、目を覚ます」に、命令を表す -ээрэй が付いた形です。「目を覚ましてください」という意味です。

補足

-ээрэй は、その前にくる単語の母音によって、-аарай, -ээрэй, -оорой, -өөрэй と形が変わります。

全体で、「私の声が聞こえる? 目を覚まして!」と言っています。

まとめ

TBS系の「日曜劇場」枠で放送されたテレビドラマ『VIVANT』では、数多くのモンゴル語のセリフが使われています。第6話のセリフの中から、次の3つを厳選してモンゴル語を解説しました。

  • 「5億9780万ドルとなりました」
  • 「金はどこにある?」
  • 「しっかりして! 起きるのよ!」

モンゴル語がどのようなことばなのかを知るには、『モンゴル語のしくみ』を読むとよいでしょう。

温品 廉三(著)
¥1,980 (2024/07/26 08:59時点 | Amazon調べ)

入門~初級レベルのモンゴル語を学習するには、『ニューエクスプレスプラス モンゴル語』が最適です。

橋本 勝(著)
¥3,267 (2024/07/22 20:54時点 | Amazon調べ)

さらに中級レベルのモンゴル語まで学習したい方には、『詳しくわかるモンゴル語文法』をおすすめします。

山越 康裕(著)
¥4,400 (2024/07/25 23:34時点 | Amazon調べ)
スポンサーリンク
スポンサーリンク

コメント

タイトルとURLをコピーしました